Super triste histoire d’amour

 J’ai acheté ce livre pour en avoir lu un bref extrait dans un article sur Rue89 (et puis aussi parce qu’avec une couverture pareil, il me le fallait absolument dit la rose-addict) :

” LPT, elle a dit. UMAG. VAMP CAPR. PRGV. Complètement PRGV. “
Ces jeunes et leurs abréviations. J’ai fait semblant de comprendre ce qu’elle racontait.
” Oui, j’ai dit. IMF. PLO.ESL. “
Elle m’a regardé comme si j’étais fou à lier.
“JB.”
– C’est qui ?”
Je m’imaginais un protestant à la stature imposante.
“Ça veut dire “je blague”. Je te fais marcher, quoi.”

Bon, autant le dire tout de suite, si comme moi vous êtes assez hermétique au langage sms, il y a des passages qui vont être assez obscurs, mais çà rajoute au charme je trouve !

On oscille en permanence entre le drôle et le pas drôle du tout tant on se dit que çà pourrait vraiment être aussi glauque les relations humaines d’ici quelques années si on n’y prend pas garde (si si, regardez autour de vous dans les transports en commun par exemple, et faites un pourcentage des utilisateurs d’ordiphones… Ah ouais, quand même !). Il y a un petit côté 1984 dans ce livre. Et aussi un peu de Idiocracy (quoi vous ne connaissez pas !?! A rattraper d’urgence !).

Bonne découverte donc. Il paraît que Gary Shteyngart est un auteur qui monte. Moi je ne connaissais pas. Mais je ne regrette pas la découverte.

Super triste histoire d’amour de Gary Shteyngart (non mais quel nom ! j’arriverais jamais à le prononcer correctement), éditions de l’Olivier, traduit (superbement je trouve… enfin en même temps j’ai pas lu l’original et jsuis nulle en anglais :p ) par Stéphane Roques

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *